티스토리 뷰

카테고리 없음

한자 이해를 못 하니

Gray molecule 2022. 11. 22. 06:08

영어로 풀어주고 그랬는 데

하다보니까 크로스 체크되는 유사성이 높더라.

그런데 한자어 특유의 '추상 개념'이 있는 데,

영어가 그걸 못 담더라고

거기서 탄생 우선 순위나 함의, 영향력 면은 한자어가 우선일 거라고 '추정','가정'함.

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
글 보관함